翻译:奥托·埃默斯勒本的短篇小说,《买球平台》(Stundenchronik) 1985年《买球平台》, ed. 格特鲁德·布拉达奇和约阿希姆·施密特. Rodolstadt: Greifenverlag, 1984年)和《买球平台非旅程的对话》(“Dialog um eine Nichtreise”)," in Windvogelviereck: Schriftsteller ber Wissenschaften and Wissenschaftler, ed. 约翰Erpenbeck. 柏林:报纸出版社,1987.)《买球平台》(" Abrißversuch " in 格赖夫斯瓦尔德Almach, ed. 汉斯-约尔根·舒马赫,梅斯肯哈根,2003). In: Otto Emersleben. 记忆投掷和其他英语课文,布伦塞奇出版社,不伦瑞克,缅因州2010
“时代”, 前编辑论坛:《买球平台》二十五年回顾 德国年鉴中的女性. In 德国年鉴中的女性:德国文学和文化中的女性主义研究 内布拉斯加大学出版社,卷. 25 2009.
奥菲奥和山姆:种族歧视, 性, 在Dörrie的凯纳相信这一点(1994)和Sanoussi-Bliss的zur
“Sonnenallee: 统一后的德国认真对待喜剧.” In 对德国统一的文本回应. Ed. 克里斯蒂·福尔,卡罗尔·安妮·科斯塔比尔·亨明和瑞秋·霍尔沃森. 柏林:De Gruyter出版社,2001.
柏林. In 德国文学百科全书. 2波动率. Ed. 马提亚Konzett. 芝加哥:菲茨罗伊-迪尔伯恩出版社,2000.
与珍妮特·克劳森共同编辑. 德国年鉴中的妇女:女权主义研究和德国文化. 卷. 5-6美国大学出版社. 1989年秋天,1991年秋天. 《买球平台》附言,珍妮特·克劳森, 德国年鉴中的妇女:女权主义研究和德国文化,卷. 5,美国大学出版社,1989年秋季版.
买球平台德语女性主页编辑:1997-1999. 编辑器, 德国妇女通讯.卷71-79,1997-2000.
“女权主义是什么? 买球平台写作与编辑合作的思考”珍妮特·克劳森(Jeanette Clausen). In 共同点:学院中的女权主义合作. 埃德·伊丽莎白·派克和乔安娜·斯蒂芬斯·明克. 奥尔巴尼:纽约州立大学出版社,1997.
“史诗剧场.” In 德国文学的女权主义百科全书.Eds. 弗雷德里克·艾格勒和苏珊娜·科尔德. 格林伍德出版社,1997
“自然的缺席。 纸星星: 奥托Emersleben的Papiersterne八十年代东德的一部小说." In 西弗吉尼亚语言学论文, 1991年秋.
与珍妮特·克劳森合著的《买球平台》. In 编者笔记,卷. 9.2, 1990.
《买球平台》,凯瑟琳·奥康纳. In 学生/电影:教学电影的新途径. Ed. 琳达·克劳斯·沃利,德国妇女出版社,1990年出版.
德国、奥地利和瑞士的女作家:一个注释的生物书目指南. Ed. Elke Frederiksen. Novak, Offenbach和von Lefort的注释者. 纽约:格林伍德出版社,1989.
翻译:与Käte 维斯合作翻译. 《买球平台》,伊尔丝·科库拉著. In ILGA粉红之书:女同性恋和男同性恋解放和压迫的全球视野. 乌得勒支系列男女同性恋研究. 12. 乌得勒支:interfaculty Werkgroep Homostudies,乌得勒支国立大学,1988.
比喻和口头禅:隐喻的多样性 缠住我n的 尼白龙根之歌." In 日耳曼方言:语言学和语言学研究. Eds. B. Brogyanyi和T. Krummelbein. 阿姆斯特丹:约翰·本杰明·B .B. 1986.
法西斯主义下的生存:阿皮茨的欺骗 请访问Wölfen贝克的 雅各布·德·莱尔格纳和Kohlhaase的 erfineriner sprach." In 西弗吉尼亚语言学论文,《买球平台》专刊,卷. 30, 1984.
翻译中的女性作家:1945-1982年的注释书目. Eds. I Courtivron和M. 雷斯尼克. 纽约:Garland, 1984. 德语女性作家的编辑和共同注释者.
德国文学史:关注女性>,刊于 德语和妇女研究:文学和跨学科课程方法的新方向. Eds. S. 卡西耶和S. 维斯. 南哈德利,马萨诸塞州:霍利奥克山学院,1983年.
“作为文化中介的德语戏剧生产”." In 死Unterrichtspraxis.1982.
悲观主义、透视主义和悲剧: Hinkemann 重新考虑." In 德国的季度, 1981.